注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

暨南大学翻译学院

http://jnustsblog.blog.163.com/

 
 
 

日志

 
 

2013第二届“最佳拍档”英语大赛决赛落下帷幕  

2013-05-15 18:00:47|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

基友百合男女配,最佳拍档比登对,你搭我配,群英荟萃。2013“最佳拍档”英语大赛决赛于59日晚在学生活动中心落下帷幕。

大赛由翻译学院团委学生会主办,由翻译学院辅导员黄晓聪老师,王林燕老师,Bridget老师和刘明绪老师担任评委。经选拔,共有八支队伍进入决赛。

决赛由现场配音、趣味问答和自导自演三个环节组成。八支队伍选择了Kung Fu PandaPride and Prejudice等脍炙人口的影片配音,配音过程妙语连珠,精彩绝伦,或忠实原版,或尽显创意,呈现出一场视觉与听觉的盛宴。之后,进入观众答题互动环节,掀起高潮。趣味问答充分考验了参赛选手的知识面。之后王林燕老师进行了点评。最后,相当精彩的自导自演环节,各组展现了极强的临场应变能力与默契,他们都值得被称赞为“最佳拍档”。刘明绪老师上台对此环节进行了点评。

2013第二届“最佳拍档”英语大赛决赛落下帷幕 - 暨大翻院团委学生会 - 暨南大学翻译学院
 
2013第二届“最佳拍档”英语大赛决赛落下帷幕 - 暨大翻院团委学生会 - 暨南大学翻译学院
 

最终,经过评委老师打分选出“最佳拍档”。林影彤罗柏清组获得第一名,潘韵昭、符畅组获得第二名,游莹李琪琰组获得第三名。无论最终结果如何,相信所有参赛队伍在场上的默契配合都将成为他们一份美好的回忆。翻译学院第二届“最佳拍档”英语大赛画上圆满的句号。

                                                 (文/李哲  图/梁捷、蒋帆)

  评论这张
 
阅读(52)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017